«

»

Май 25

Свадьба – инструмент талышского возрождения

Дорогие мои братья и сестры! Я сегодня буду говорить с вами о свадьбе – о свадьбе как о церемониальном институте, народном обычае. Я не буду говорить о семье, о крепости семьи, о том, что надо выходить замуж за талыша или жениться на талышке… Я не буду говорить о том, что дома надо говорить по-талышски, а детей воспитывать в национальном духе. Все это – аксиома и не подлежит обсуждению и, тем более, оспариванию. Скажу честно, мне не нравятся помпезные свадьбы, которые нынче в моде: люди, независимо от достатка, вынуждены тратить огромные средства на организацию этого события. К тому же, в новых свадьбах гораздо больше привнесенных, чуждых элементов, чем наших, национальных. Но раз уж так повелось, я не буду оспаривать процедуру нынешних свадебных торжеств. Пусть будет как есть. Меня интересуют другие моменты… Сама я об этом много думала и даже хотела написать статью по этому поводу и послать в Толышпресс, но как-то стеснялась. Да и не хотелось мне, как восточной женщине, затрагивать некоторые вопросы. Но на днях я беседовала с одним из наших аксакалов и попросила его прокомментировать все эти новые веяния. Аксакал очень остро отреагировал и похвалил меня за то, что я обращаю внимание на эти вопросы. Мы долго обсуждали эту тему. В конце нашей беседы я решила посоветоваться, о чем мне говорить в нашей следующей передаче, и аксакал решительно ответил: “Вот об этом и говори! Так и назови свое выступление – “Свадьба – символ и инструмент талышского возрождения”.” Так что сегодня я попросту перескажу вам суть нашей беседы. – Знаешь, Лейла ханум,- начал аксакал,- турки ассимилировали нас через мечети, через похоронные обряды, через марсия-хани, через своих мулл, но самое главное – через свадьбы. – Каким образом, устад? – спросила я.
– Очень просто, – ответил аксакал,- присылали к нам в Талышистан служителей культа из числа исключительно турок. Наш верующий народ был вынужден с ними общаться только на турки. Всю религиозную обрядность они проводили на своем языке.
Ты же знаешь, – продолжил устад, – когда читают марсие, есть рефрены, предполагающие повторение отдельных частей траурной песни. Так вот, все эти марсие были на турки. Далее, надгробные надписи на могиле усопших тоже заставляли писать на туркский манер: “сын/дочь такого-то”: вместо того, чтобы написать по-нашему – «зоа», писали «огли» или «кызы». Кстати, это касается вообще всей ономастической системы талышей, которая полностью туркизирована ненавистными нам «оглы» и «кызы», вместо родных нашему слуху «зоа» и «кина». Так что, Лейла-ханум, использовали все возможные методы, чтобы нас превратить в турок. Вообще, учти, – стал дальше обьясять наш аксакал,- что для человека важны эти три основных этапа жизни, занимающие центральное место в его мировосприятии, в его психике: рождение, свадьба и смерть. Все это – сфера сакрального, сопряженная с важнейшими религиозными ритуалами. Неспроста все эти сферы всегда находились под пристальным вниманием властей. Через эти сферы нас огульно и тюркизировали. И мы поддавались этому. Ведь когда меняют национальный код важных этно-психических параметров человека, он очень скоро меняется и сам. Поверьте, ни закрытие школ, ни запрет на использование языка, ни преследования по национальному признаку, ни тюрмы – ничто не может быть столь действенным, как просто изменение в паспорте отчества. Или когда надпись на могиле усопшего пишут на другом языке. Это прямым образом действует на мировосприятие человека, постепенно меняя его этнический облик. Все это хорошо знали проектировщики идеи “единого Азербайджана”. – Ладно, а причем тут свадьба, каким же образом свадьба стала средством нашей тюркизации? – спросила я. – О, это как раз самое главное средство!- воскликнул аксакал. – Что такое свадьба? Это всегда – собрание племени, собрание рода, родственников. Это, в конце концов, скопление огромной массы людей. Все наши свадьбы проводились исключительно на турки: тосты в честь новобрачных, пожелания, разные философские речи – все это было на турки. Наш народ на глазах превращался в турок. И вот эту туркскую вакханалию часто объясняли тем, что, якобы, мероприятия снимали на кассеты, чтобы показать своим соседям-туркам: мол, они бы не понимали, если бы все это шло на талышском.
Странная логика, ведь ни один уважающий себя народ не думает о том, что стоит проводить свои торжества на чужом языке лишь для того, чтобы два-три человека, два-три инородца понимали о чем там шла речь! Ни один уважающий себя народ так не поступает! Теперь же, – радостно воскликнул аксакал,- ситуация в корне изменилась! Все, что было средством нашей туркизации, теперь превратилось в инструмент нашего возрождения: надгробные надписи сейчас стали писать на нашем языке, наши поэты сочиняют сами марсие на талышском, муллы по большей части – талыши, и свадьбы в корне изменили свое туркскую суть. Люди стараются на торжествах говорить на талышском, выступать на талышском, петь на талышском. Поверьте, это очень показательно сейчас. На глазах возрождается народ! Талыши воспряли духом, говорить на талышском стало престижно, выступать на талышском стало почетно. Знать свой родной язык – талышский, цитировать талышские стихи – все это стало признаком хорошего тона. И, соответственно, все туркское сейчас у нас оценивается как символ национального угнетения, как признак необразованности и коллаборационизма, – завершил мой собеседник. Так что, дорогие мои братья и сестры, после беседы с аксакалом, хоть мне никогда и не нравились пышные свадьбы, я теперь совсем по-иному думаю. Теперь я считаю, что надо устраивать свадьбы многолюдные, приглашать и говорить на нашем языке. Говорить и говорить. Если присутствуют турки, которых вы уважаете, то посадите кого-то рядом с ними, пусть переведет для них. Поверьте, тогда они будут больше вас уважать. Учтите, если ты не уважаешь свой народ, то другие тоже его не уважают! Любите свой народ, говорите на талышском, читайте стихи наших поэтов, женитесь на талышках, выходите замуж за талышей. И да сохранит вас Бог! И дай Бог, чтобы ваша жизнь превратилась в сплошные торжества! Торжесва на нашем языке, на талышском! Уважайте своих усопших, пишите надгробные надписи на талышском. Избегайте в ваших именах ненавистные словечки – «оглы» и «кызы». Помните, вы – представители великого народа. Вы – не турки. Вы талыши! Да здравствует талышский народ! Да здравствует свободный Талышистан! Да здравствует Национальное Телевидение Талышистана!

 Freetalyshistan.com

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>